更新时间: 试题数量: 购买人数: 提供作者:

有效期: 个月

章节介绍: 共有个章节

收藏
搜索
题库预览
Conversation 听力原文:W: Hey, Tom, what are you doing for the holiday? M: I'm going to a party at Peter's house. How about you? W: I haven't decided yet. I was thinking about going to the Hangzhou Olympic Sports Center to watch the fireworks show. M: Hmm, that sounds interesting. But do you consider coming to the party with me? We're going to have a potluck and watch the fireworks from the balcony. It's going to be fun! W: That sounds like a great alternative plan. I'll let you know what I decide. M: Sure, take your time. But keep in mind that it's going to be freezing cold outside at night, and finding a good spot to watch the fireworks can be quite challenging. W: You're right. The weather can be harsh, and I might be stuck in a crowd for hours. Peter's party seems like a better option. M: Exactly! Also, there will be delicious food, great music, and good company. W: I love spending time with friends and enjoying good food. Count me in for the party! M: Fantastic! The more, the merrier. See you there! W: Looking forward to it! Oh, by the way, shall I bring something to the party? M: How about bringing your homemade salad? Everyone loves it. W: Sure. I'll bring my salad. Thanks for inviting me! M: No problem. See you at the party! 原文翻译:女:嘿,汤姆,你假期打算做什么? 男:我要去彼得家参加派对。你呢? 女:我还没决定呢。我本来想去杭州奥林匹克体育中心看烟花表演。 男:嗯,听起来挺有意思的。不过你考虑和我一起去参加派对吗?我们会搞个自带食物的聚餐,还能从阳台上看烟花。一定会很有趣的! 女:这听起来是个不错的备选方案。我会告诉你我的决定的。 男:当然,慢慢考虑。不过要记住,晚上外面会冷得要命,而且找个看烟花的好位置也挺难的。 女:你说得对。天气可能会很恶劣,我还可能在人群里挤上好几个小时。彼得的派对似乎是个更好的选择。 男:没错!而且还有美味的食物、好听的音乐,还有好朋友相伴。 女:我喜欢和朋友们在一起,还能享用美食。算我一个,我去参加派对! 男:太棒了!人越多越热闹。到时候见! 女:很期待!哦,对了,我要带点什么去派对吗? 男:带上你自制的沙拉怎么样?大家都很喜欢。 女:当然可以。我会带上我的沙拉的。谢谢你邀请我! 男:不客气。派对上见!【缺少答案,请补充】
Passage 听力原文:During the Spring Festival, Chinese families and friends often come together to enjoy traditional dishes that are not only tasty but also carry symbolic meanings, for example, dumplings that represent reunion and fortune, and fish that symbolizes abundance. Such dishes make the festival even more joyful. However, they may lead people to overeat and make it challenging to keep healthy eating habits. Fortunately, there are some effective ways to keep you healthy even during the holiday season. Firstly, you could follow the traditional Chinese concept of "harmony in food". That is, try to maintain a healthy balance in your meals by including a variety of meat, fruits and vegetables. They provide essential vitamins and minerals that complete your meals in a nutritious way. Secondly, you can practice mindful eating. Slow down when you eat and take the time to appreciate the taste and feel of your food. Besides, be mindful of your body's signals. It's important to pay attention to when you start feeling full, especially when eating your favorite dishes. Finally, it is helpful to engage in physical activities. Take a walk after big meals or participate in some outdoor games. Staying active helps counter the effects of overeating and keeps you healthy. By following the above advice, you can enjoy the festival without compromising your health goals. 原文翻译:春节期间,中国的家人和朋友常常聚在一起享用传统菜肴,这些菜肴不仅美味,还蕴含着象征意义,比如代表团圆和财运的饺子,以及象征富足的鱼。这类菜肴让节日变得更加欢乐。然而,它们可能会让人暴饮暴食,难以保持健康的饮食习惯。 幸运的是,即使在假期,也有一些有效的方法能让你保持健康。首先,你可以遵循中国传统的“饮食调和”理念。也就是说,在膳食中纳入各种肉类、水果和蔬菜,保持健康的饮食平衡。它们能提供必要的维生素和矿物质,让你的饮食更具营养。 其次,你可以践行正念饮食。吃饭时放慢速度,花时间品味食物的味道和口感。此外,要留意身体的信号。注意自己什么时候开始有饱腹感尤为重要,尤其是在吃喜爱的菜肴时。 最后,参与体育活动也很有帮助。餐后散散步,或者参加一些户外游戏。保持活动能抵消暴饮暴食带来的影响,让你保持健康。 遵循以上建议,你就能在享受节日的同时,不违背自己的健康目标。【缺少答案,请补充】
1