更新时间: 试题数量: 购买人数: 提供作者:

有效期: 个月

章节介绍: 共有个章节

收藏
搜索
题库预览
After years of continuous development, English for International Construction Engineering (EICE) has (1) its own unique set of technical and professional terms, most of which carry specialized, industry-specific meanings in the engineering sector. Terms such as procurement, prequalify, postqualify, bid and joint venture hold far deeper connotations than their (2) definitions, and typically represent standard operational procedures that are (3) recognized and applied across the global industry. For instance, in the engineering field, the term "procurement" cannot be simplified to the basic act of purchasing goods. Its (4) meaning refers to the complete process of securing supplies and resources, especially for government agencies or formal organizations. Beyond this, it can also denote the (5) of an entire construction project. Prequalify and postqualify describe the formal process of examination, (6), and final confirmation of (7) contractors eligible for tendering, whether this takes place prior to or during the submission of (8) documents. A joint venture, contrary to its common everyday meaning as a multi-partner business, refers to a (9) formed by two or more parties that collaborate to complete a specific construction project and share its associated profits and losses. This type of project-specific joint venture is often dissolved immediately upon the (10) of the project. We must pay close attention to these specialized terms and master their precise meanings within the context of international engineering practice.
Much like the modal verbs employed in legal documents, those used in English for International Construction Engineering (EICE) must be selected with great care and (1). This is because the majority of written documents in this field are part of contractual agreements and thus exert (2) force on all parties involved. Misusing modal verbs such as may, must, will, shall, and should in written communication is absolutely unacceptable—for the (3) of these verbs could lead to unforeseen contractual outcomes. In EICE, the modal verb "shall" indicates obligations that need to be (4) in accordance with the contract, as defined in the Longman Dictionary of Contemporary English: "shall (formal) - used in official documents to state an order, law, promise, etc." "must" (5) a mandatory requirement and is non-negotiable; "should" is utilized for (6) or pointing out the most appropriate choice that is implied; and "may" is used to indicate the option or options that are (7) to the parties. A notable observation is that when employers or engineers put forward demands to bidders or (8), they tend to adopt "shall" or "must". In contrast, when referring to their own responsibilities or (9) actions, they are more likely to use "will", "should", or even "may" on occasion. The selection of modal verbs in EICE itself reflects the varying degrees of emphasis placed on the responsibilities of the (10) parties, and also reveals the attitude of the writer or speaker.
People who hold an ethnocentric attitude firmly believe that their own ethnic group or community is superior to all others. This mindset often gives rise to (1), prejudice, and even racial discrimination. A typical example is that, driven by a strong sense of superiority, some Western media outlets have long been making (2) comments about the customs and practices of Eastern countries. What's more, they often offer entirely different evaluations of the same action—all (3) on who is responsible for carrying it out. In their view, only Western ideologies and values are worthy of being widely accepted and dominant. Cognitive similarity refers to a person's inherent tendency to (4) their own way of thinking on others. Such individuals naively assume that others' perceptions and values are consistent with their own, and as a result, they often make (5) judgments without careful consideration. This kind of biased attitude usually leads to communication breakdowns or even direct conflicts. When people hold the assumption of cognitive similarity, they often try to persuade their (6) from other cultural backgrounds to follow what they believe is "correct," completely ignoring the significant (7) in ways of thinking between different cultures. In the international construction engineering field, people from diverse cultural backgrounds have distinct values and (8). It is crucial that no one imposes their own way of thinking on others. Instead, they should strive to reach a (9) through mutual understanding, (10), and sincere respect.
1 2